Poco después de dejar atrás la localidad de Palacio se interna en el valle de Trucíos (Vizcaya) en un tramo de apenas 5 kms. y entra en Cantabria de nuevo por la población de Agüera (Guriezo) –que le da nombre - para desembocar finalmente en la ría de Oriñón, junto al pueblo de Sonabia, entre los montes de Cerredo (Castro Urdiales) y Candina (Liendo).
Se trata de un río mucho menos impetuoso que el resto de los que integran la red hidrográfica del paisaje cántabro, y cuyas aguas fueron aprovechadas en tiempos pasados para la instalación de molinos y ferrerías, alguna de las cuales subsiste aún hoy en día (Ferrería de la Yseca).

El Agüera es considerado en la mayoría de los estudios referidos a época prerromana y romana como la frontera entre cántabros y autrigones, quedando la orilla occidental para los primeros y la oriental para los segundos; pero en este caso no es objeto de nuestra atención dicha circunstancia, sino la existencia del topónimo ya mencionado de Sonabia.
Hay quien ha querido ver en este nombre la alusión al paso de una posible vía romana por las inmediaciones de dicho lugar, segmentando para ello el nombre como: Sona-bia (-bia = vía).
Sin embargo pensamos que en realidad el nombre de Sonabia ha podido retener el posible original y prerromano del actual Agüera (éste de origen romance), silenciado en las fuentes antiguas. La propuesta es partir de un hipotético *Nabia, sobre el que se habría formado posteriormente el de la localidad, provisto de la preposición latina sub > cast. so-, muy frecuente en compuestos dentro de la propia Cantabria (So-cabarga; So-cueva; So-la-maza; So-penilla; So-peña; etc...): *Sub-nabia > So-nabia “(en el curso bajo) del Nabia”.
Sonabia, sobre la loma; detrás, la desembocadura del Agüera y en primer término el mar Cantábrico.
(http://www1.mma.es/playas/img/g/s/S-029.jpg)
El culto a la diosa Nabia / Navia está bien atestiguado principalmente en el O. y NO. de la P. Ibérica, con numerosas dedicatorias de lectura muy clara, y otras cuya relectura e interpretación podrían aportar nuevos testimonios de ello.
Sobre la etimología del nombre de la diosa Nabia, ya en 1901 Leite de Vasconcelos le atribuyó un carácter acuático, relacionado probablemente con las fuentes, contribuyendo a ello varias circunstancias: la existencia de dos ríos con el nombre de Navia, uno que pasaba por el territorio de los albiones y el actual Navia asturiano; la presencia de ríos cercanos a los lugares donde se encontraron algunas de las estelas; y la interpretación que hizo el propio Leite de Vasconcelos relacionando el nombre de la diosa con el vocablo sánscrito nāvyā "curso de agua", adjetivo construido sobre la raíz * nāu-s "nave" y que significa exactamente "navegable".
La misma voz Navia, junto con el vocablo nava han sido puestas en relación con la raíz ide. * nāu-s ya mencionada, desde la época de Schuchardt, apoyado éste por J. Hubschmidt, y para quien la voz española nava significaría "nave", en alusión a la forma del valle alto situado entre dos vertientes.
Sin embargo no faltan elementos que permiten poner en cuarentena ambas etimologías, ya que en El Gaitán (Cáceres) se halló una ara con la siguiente inscripción:
A(ugustae) Nabiae Victor Sempr(onius) s(acrum) a(nimo) l(ibens) v(otum) s(olvit)
"A la Augusta Nabia, Víctor Sempronio cumplió de buen grado su voto".
Dicho epígrafe se encontró en un paraje donde los arroyos permanecen secos la mayor parte del año, las precipitaciones son escasísimas y la única fuente que hay en la zona apenas pasa de ser un modesto manantial, lo que no deja de ser un contrasentido a la hora de atribuir un hipotético carácter acuático a la diosa Nabia.
De ahí que se haya propuesto una tercera posibilidad para interpretar dicho nombre partiendo de una raíz indoeuropea original provista de la consonante sorda *p que posteriormente sonorizaría, como en otros muchos casos: *Nap-ia > Nab-ia.
Dicha forma, *Nap-ia, recuerda a una ninfa citada por Virgilio, Nap-aeae Nymphae, transcripción latina del griego Nap-aiai, que habitaba en los montes y bosques, el cual a su vez deriva del vocablo, también griego, nápe, nombre con el que desde Homero se designaba a los valles selvosos.
Si a ello le unimos los testimonios alpinos y toponímicos recogidos por Bertoldi, parece que lo más apropiado sería interpretar el nombre de Nabia / Navia como el de una diosa indígena protectora y habitante de valles llenos de bosques, a veces regados por ríos, y equiparada a la Diana latina.
Obviamente no podemos afirmar que el actual río Agüera sea un antiguo Nabia, pero es una posibilidad que dejamos en el aire y que merece ser tenida en consideración.
Bibliografía:
Melena, José Luis. Un ara votiva romana en El Gaitán. Cáceres. Veleia. Vitoria, 1984, pp. 233-260.
4 comentarios:
En opinión de varios expertos estaria el término Navia relacionado con el agua ya que la mayor parte de los rios importantes asturianos empiezan por Na (Nalón, Narcea, el propio Navia). Dentro de este grupo se puede incluir también el Nervión y todos ellos procederían de un originario indoeuropeo Ner-Nar-Nel-Nal según el estudioso José Manuel González que se ocupó de la cuestión.
Sin embargo habria que poner matices porque Navia se repite vease Navia de Suarna en Galicia, Fontenavia(Luarca, Naviego (Cangas del Narcea) en la zona Galaica y Pésica, pueblo en mi opinión vinculado a los Galaicos pero no aparece en la parte centro-oriental de Asturias.
Creo que Nava que si aparece en el centro asturiano no tiene que ver con Navia, pues el primero es un término utilizado -al menos en Asturias que es lo que mas conozco- para designar un terreno llano entre dos zonas montañosas y Navia se refiere siempre al agua.
Por lo tanto yo diria que Navia es entre los pueblos de filiación galaica una Diosa vinculada al culto al agua y se me hace extraño que no apareciendo en territorio Luggón pudiera hacerlo en Cantabria.
Un cordial saludo Jesús y resto de intervinientes.
La idea de que todos los ríos que comiencen por Na-/Ne-/(-l-/-r-) provienen de una misma raíz es errónea, ya que a la hora de analizar un topónimo es fundamental encontrar precísamente, la raíz del vocablo que entra en su composición, y de no hacerse correctamente se corre el riesgo de equivocar su etimología, lo que en algunos casos ha llevado a formular hipótesis disparatadas.
No es el caso de José Manuel González, ya que sus trabajos son de una gran seriedad, aunque a pesar de ello, en toponimia nadie está libre de equívocos (incluido quien esto escribe).
El río Nervión posee una clara relación con el pueblo belga de los nervios, que en un momento indeterminado debieron llegar a la P. Ibérica y asentarse en los valles aledaños al citado río.
En cuanto a la etimología que nos ocupa, Navia/Nabia, Blanca Prósper se ha ocupado también del tema, criticando otros trabajos, entre ellos el de J. L. Melena que hemos expuesto, y llega a la conclusión de que debió existir una raíz *nau-(-w-) que asimismo hemos mencionado en la entrada de este comentario, a partir de la cual, y mediante dos alargamientos diferentes se llegó a otras tantas soluciones:
*naw-ya "valle en forma de nave" > esp. nava (it. nava, en los Alpes Dolomíticos; navaccia, en corso; Col de Nava, río de Nava, Navono, Navello, etc.. en la Liguria, Lombardía, etc...).
En la toponimia española estarían relacionados con esta voz: Navistalia (Tol.); Navedo (Ast.); Naveda (Cant.); ríos Nabrón y Nabón (Burg.), monte Navarín (Huesca), etc...
Añadamos quizá Navarra.
*naw-yo-s (derivado de *naus "navegable"), del que se derivarían los hidrónimos Navia y derivados, fundamentalmente en Galicia y Asturias, a los que añade los ejemplos de Sonabia (Cant.), cerro Navia (Le.) y cerro Navias (Burg.).
Blanca M. Prósper propone que desde la zona septentrional del NO. y O. peninsular, donde se da la máxima intensidad del culto a Navia/Nabia y aparece el betacismo (alternancia de formas con B y V), éste se fue extendiendo hacia el S. (Bracarense, centro de Portugal y Cáceres) y E. del territorio peninsular, ya sin betacismo.
Pero la misma autora, aunque cita el cerro Navias (Burg.) en territorio plenamente cántabro en época prerromana y romana, en el actual límite entre Cantabria y la provincia burgalesa, al N. de Quintanilla de Rucandio, y Sonabia, en la costa cántabra, no los menciona como ejemplos de betacismo en territorio cántabro, aunque bien podrían ser alguna de ellas modificación ortográfica por error.
Añadir también que el cerro Navias está situado en una zona por la que apenas transcurren más que algún arroyuelo sin importancia, y que el curso original del río Ebro, se encuentra varios kilómetros al N. de aquél, lo que apoya la tesis de J.L. Melena; y que en realidad no tenemos uno, sino dos testimonios de Navia/Nabia en la Cantabria originaria.
Un estudio mucho más completo de la toponimia menor, no sólo de Cantabria, sino de Asturias, Burgos, Palencia y León quizá nos ofreciese aún nuevos testimonios de este nombre y nos ayudaría a completar el mapa de su difusión.
Gracias de nuevo por tu contribución.
Un saludo.
seguimos por aqui, de puntillas, pero estamos
abrazotes, amigos
Un abrazo también para tí y tu gente.
Cuídate. Saludos.
Publicar un comentario en la entrada